语义趋向相关论文
本文将语言情感分析技术应用于语义韵强度计算,并在扩展意义单位的理论框架下,探讨语义韵强度更精细测量的可行性和操作性。现有语义......
根据牛津高阶英汉双解词典第七版对than定义可知,其既可作连词也可作介词,即兼做介词和连词双重属性。由此可见,than在与其他词搭......
扩展意义单位包括节点词,搭配,类连接,语义趋向和语义韵,可以同时反映词语的语义特征和语用功能,从而对词语搭配进行更全面系统地......
一个词的型式可以定义为所有的词和结构,这些词和结构有规律地与这个词联系在一起,并有助于其意义。如果一个词的组合出现的比较频......
在新闻语料中,英汉双语的方位隐喻节点词“起伏”和“up(s)and down(s)”所吸引的搭配及其语义趋向、语义韵常模各不相同.基于大型......
正如Firth(1957: 12)所言,―由词的结伴可知其词‖,因此研究一个词的结伴,即研究词与搭配词之间的关系,对研究该词显得尤为重要。Sinclai......
基于语料库的历时搭配构式分析发现,absolutely与形容词搭配的语义趋向在类符上未发生明显历时变化,但在语义韵方面,absolutely与......
期刊
语料库翻译研究起步于20世纪90年代,是基于计算机技术的全新翻译研究范式。时事新闻词汇可以从一个重要方面体现当代词汇的用法规......
语义趋向和语义韵作为语料库语言学领域两个重要的概念得到了语言学界的广泛关注。本文从跨语言角度对“坚持”及其英语对应词“in......
为推进中国文化“走出去”,传播中国声音、讲好中国故事,构建中国特色对外话语体系至关重要。本文考察了2000—2010年《政府工作报......
以扩展意义单位为理论框架,对比研究中国学习者和英语本族语者使用高频动词MAKE时在类联接、搭配词、语义趋向和语义韵等方面的差......
型式(pattern)是指形式与意义相结合的意义单位。V+-ed表示英语动词后面加上曲折变化标记“-ed”,通常包括过去式标记和过去分词标......
本研究在中英语料库界面下,以高频词“精神”的英译为例,从对比短语学视角考察双语词语在形式、意义和功能层面的对应情况,探索实现双......
本研究主要探讨了空间维度形容词及其名词所构成的类链接的语义趋向和语义韵。在此之前,关于空间维度形容词的研究集中从儿童习得......
本研究对新闻汉译语料和原创语料中"被"的语义趋向和语义韵进行了对比,揭示了翻译语言中"被"字句的语义趋向与语义韵与原生汉语的......
近义词是英语学习中的一个难点,掌握近义词的区别对于翻译过程中词汇的恰当选择也非常重要。然而,传统的区分近义词的方法缺少对词......
共选理论对理论语言学和一般语言研究都具有深远启示,是指导短语学研究的最重要的理论视角和方法框架。语言交际中的主要共选关系......
语义韵研究将词语置于一定的语言环境中,注重使用中的词语语义,对汉语本体研究及对外汉语教学研究均有重大意义。不同于以往研究中......
本文从成语理论研究发展回顾和语义韵(semantic prosody)概念溯源展开,基于单语语料库和平行语料库,通篇选取书面语语料,对汉语成......
本文从平行语料库提供的汉英初似对等出发,通过探讨初似对等的内涵义和语义韵的对应,最终确立意义和功能高度相似的跨语言对应单位......
本研究对新闻汉译语料和原创语料中"被"的语义趋向和语义韵进行了对比,揭示了翻译语言中"被"字句的语义趋向与语义韵与原生汉语的......